刚有人非要抬杠,说俄罗斯标注了台湾(中国)。这是我手机拍屏幕,你不能说ps了吧?俄罗斯最大通讯社塔斯社认识吧?塔斯社的原文我给你们截图了
网友翻译红线部分英文:「被認為是中國領土」這句話本身的含義其實就是:「台灣事實上不是目前中國的領土」。 「由自己政府統治」這句話本身的意思就是:「台灣現實上從1949年以來就從來不受中國政府統治」 我幫小粉紅們翻譯好了,小粉紅應該準備好去出征俄羅斯外交部了吧.
全文翻译:
“莫斯科,3 月 7 日。/塔斯社/。俄罗斯联邦政府周一批准了一份对俄罗斯、俄罗斯公司和公民采取不友好行动的外国和地区名单。 该名单包括美国和加拿大、欧盟国家、英国(包括泽西岛、安圭拉、英属维尔京群岛、直布罗陀)、乌克兰、黑山、瑞士、阿尔巴尼亚、安道尔、冰岛、列支敦士登、摩纳哥、挪威、圣马力诺、北马其顿,以及日本、韩国、澳大利亚、密克罗尼西亚、新西兰、新加坡和台湾(被认为是中国的领土,但自 1949 年以来由其自己的政府统治)。 名单中提到的国家和地区是在俄罗斯武装部队在乌克兰开展特别军事行动后对俄罗斯实施或加入制裁的。 政府指出,根据该法令,对不友好国家名单中的外国债权人负有外汇义务的俄罗斯公民和公司、国家本身、其地区和市政府将能够以卢布支付。新的临时程序适用于每月超过 1000 万卢布(或类似金额的外币)的付款。”